Gebrauchsanweisung/ Instructions for use in different languages
🇩🇪Deutsch
Den Slime bei Raumtemperatur lagern und nicht in die Sonne oder in die Nähe einer Heizung stellen. Das Behältnis des Slimes muss gut geschlossen werden, damit der Slime nicht austrocknet. Keinesfalls auf Holzflächen mit Slime spielen, ausschließlich auf sauberen und wasserdichten Unterflächen.
Slime zu klebrig oder zu flüssig?
Eine detaillierte Anleitung zur Herstellung und Anwendung des Aktivators gibt es hier.
Slime zu fest?
Ein wenig pures Glycerin in den Slime kneten oder den Slime in seiner Dose so lange auf die Heizung oder in die Sonne stellen, bis er weicher ist.
Tipps zur Handhabung
-
Den Slime nicht sofort komplett in die Hände nehmen, sondern erstmal in der Dose kneten. Hände müssen sich an Slime gewöhnen, d.h. es kann ein paar Minuten dauern bis der Slime nicht mehr klebt.
-
Sollte der Slime trotzdem an den Händen kleben, ein paar Tropfen Aktivator in den Händen verteilen oder den Tipp von „Slime zu klebrig oder zu flüssig?“ anwenden.
- Wir empfehlen, nicht länger als 15 Minuten pro Tag mit einem Slime zu spielen.
Store your slime at room temperature. Do not expose it to direct sunlight or place it near a heater. Always keep the container tightly closed to prevent the slime from drying out. Never play with slime on wooden surfaces. Only use it on clean, waterproof surfaces.
Slime is too sticky or too runny?
You can find detailed instructions on how to make and use slime activator here.
Slime is too firm?
Knead a small amount of pure glycerin into the slime, or leave the closed container in a warm place (such as near a heater or in the sun) until the slime becomes softer.
Tips for Use
Don't take the slime out of the container immediately. First, knead it inside the container for a while. Your hands need to adjust to the slime, so it may take a few minutes before it no longer feels sticky.
If the slime is still sticking to your hands, spread a few drops of activator over your hands or follow the instructions under "Slime is too sticky or too runny?"
We recommend playing with a slime for no longer than 15 minutes per day.
Warning: Not suitable for children under 36 months. Choking hazard due to small parts. Slime is not edible. Wash your hands before and after use. Keep slime away from pets. Avoid contact with textiles and hair, as staining may occur. Avoid contact with eyes and mouth. Dispose of slime with household waste.
First Aid
🇫🇷Français
Conservez votre slime à température ambiante. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil et ne le placez pas à proximité d'un radiateur. Refermez toujours soigneusement le pot afin d'éviter que le slime ne sèche. Ne jouez jamais avec le slime sur des surfaces en bois. Utilisez-le uniquement sur des surfaces propres et imperméables.
Le slime est trop collant ou trop liquide ?
Vous trouverez ici des instructions détaillées pour préparer et utiliser l'activateur.
Le slime est trop ferme ?
Malaxez une petite quantité de glycérine pure dans le slime ou laissez le pot fermé dans un endroit chaud (près d'un radiateur ou au soleil) jusqu'à ce que le slime redevienne plus souple.
Nous recommandons de ne pas jouer avec un slime plus de 15 minutes par jour.
Attention: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Risque d'étouffement en raison de petites pièces pouvant être avalées. Le slime n'est pas comestible. Se laver les mains avant et après utilisation. Tenir le slime hors de portée des animaux domestiques. Éviter tout contact avec les textiles et les cheveux, car des taches pourraient apparaître. Éviter tout contact avec les yeux et la bouche. Jeter le slime avec les ordures ménagères.
Premiers secoursEn cas d'irritation de la peau : Se laver soigneusement les mains. Si l'irritation persiste, consulter un médecin.
Fabricant: Nina Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Allemagne.
🇳🇱Nederlands
Bewaar je slime op kamertemperatuur. Plaats de slime niet in direct zonlicht of in de buurt van een verwarming. Sluit het bakje altijd goed af om te voorkomen dat de slime uitdroogt. Speel nooit met slime op houten oppervlakken. Gebruik de slime uitsluitend op schone, waterbestendige ondergronden.
Is je slime te plakkerig of te vloeibaar?
Hier vind je een uitgebreide handleiding voor het maken en gebruiken van de activator.
Is je slime te stevig?
Kneed een kleine hoeveelheid pure glycerine door de slime of zet het gesloten bakje op een warme plek (bijvoorbeeld in de zon of bij een verwarming) totdat de slime weer zachter is.
Blijft de slime toch aan je handen plakken? Verdeel dan een paar druppels activator over je handen of volg de instructies onder 'Is je slime te plakkerig of te vloeibaar?'
We raden aan om niet langer dan 15 minuten per dag met een slime te spelen.
Waarschuwing: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Verstikkingsgevaar door kleine onderdelen die kunnen worden ingeslikt. Slime is niet eetbaar. Was je handen vóór en na gebruik. Houd slime uit de buurt van huisdieren. Vermijd contact met textiel en haar, omdat er vlekken kunnen ontstaan. Vermijd contact met ogen en mond. Gooi slime weg bij het huishoudelijk afval.
Eerste hulpBij huidirritatie: Was je handen grondig. Raadpleeg een arts als de klachten aanhouden.
Fabrikant: Nina Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Duitsland.
🇩🇰Dansk
Opbevar din slime ved stuetemperatur. Udsæt den ikke for direkte sollys, og placer den ikke i nærheden af en radiator. Luk altid beholderen tæt for at forhindre, at slime tørrer ud. Leg aldrig med slime på træoverflader. Brug den kun på rene og vandtætte overflader.
Er din slime for klistret eller for flydende?
Her finder du en detaljeret vejledning til fremstilling og brug af aktivatoren.
Er din slime for fast?
Ælt en lille mængde ren glycerin ind i slime, eller lad den lukkede beholder stå et varmt sted (f.eks. i solen eller nær en radiator), indtil den bliver blødere.
Tips til brug
Tag ikke slimen direkte ud af beholderen. Start med at ælte den i beholderen. Dine hænder skal vænne sig til slimen, så det kan tage et par minutter, før den ikke længere klistrer.
Hvis slimen stadig klistrer til hænderne, kan du fordele et par dråber aktivator på hænderne eller følge rådene under "Er din slime for klistret eller for flydende?"
Vi anbefaler, at man ikke leger med slime i mere end 15 minutter om dagen.
Advarsel: Ikke egnet til børn under 36 måneder. Kvælningsfare på grund af små dele, der kan sluges. Slime er ikke spiselig. Vask hænder før og efter brug. Hold slime væk fra kæledyr. Undgå kontakt med tekstiler og hår, da der kan opstå pletter. Undgå kontakt med øjne og mund. Smid slime ud som husholdningsaffald.
Førstehjælp
Ved indtagelse: Skyl munden grundigt og drik rigeligt vand. Søg læge, hvis symptomerne fortsætter.
Producent: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇪🇸 Español
Guarda tu slime a temperatura ambiente. No lo expongas a la luz solar directa ni lo coloques cerca de un radiador. Mantén siempre el envase bien cerrado para evitar que el slime se seque. Nunca juegues con slime sobre superficies de madera. Utilízalo únicamente sobre superficies limpias e impermeables.
¿Tu slime está demasiado pegajoso o demasiado líquido?
Aquí encontrarás una guía detallada para la preparación y el uso del activador.
¿Tu slime está demasiado duro?
Amasa una pequeña cantidad de glicerina pura en el slime o coloca el envase cerrado en un lugar cálido (por ejemplo, al sol o cerca de un radiador) hasta que se ablande.
Consejos de uso
No saques el slime directamente del envase. Primero, amásalo dentro del envase. Tus manos necesitan acostumbrarse al slime, por lo que pueden pasar unos minutos hasta que deje de pegarse.
Si el slime sigue pegándose a las manos, aplica unas gotas de activador en las manos o sigue las instrucciones de la sección “¿Tu slime está demasiado pegajoso o demasiado líquido?”
Recomendamos no jugar con el slime durante más de 15 minutos al día.
Advertencia: No apto para niños menores de 36 meses. Peligro de asfixia por piezas pequeñas que pueden ser ingeridas. El slime no es comestible. Lávate las manos antes y después de su uso. Mantener el slime fuera del alcance de las mascotas. Evitar el contacto con textiles y el cabello, ya que pueden producirse manchas. Evitar el contacto con los ojos y la boca. Desechar el slime con la basura doméstica.
Primeros auxilios
En caso de ingestión: Enjuagar la boca y beber abundante agua. Si los síntomas persisten, consultar a un médico.
Fabricante: Nyla Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇸🇪Svenska
Förvara din slime i rumstemperatur. Utsätt den inte för direkt solljus och placera den inte nära ett element. Förslut alltid behållaren ordentligt för att förhindra att slimen torkar ut. Lek aldrig med slime på träytor. Använd den endast på rena och vattentäta ytor.
Är din slime för kladdig eller för flytande?
Här hittar du en detaljerad guide för hur du blandar och använder aktivator.
Är din slime för fast?
Knåda in en liten mängd ren glycerin i slimen eller placera den stängda behållaren på en varm plats (till exempel i solen eller nära ett element) tills den blir mjukare.
Tips för användning
Ta inte ut slimen direkt ur burken. Börja med att knåda den i burken. Dina händer behöver vänja sig vid slimen, så det kan ta några minuter innan den slutar klibba.
Om slimen fortfarande fastnar på händerna kan du fördela några droppar aktivator på händerna eller följa råden under "Är din slime för kladdig eller för flytande?"
Vi rekommenderar att man inte leker med slime längre än 15 minuter per dag.
Varning: Inte lämplig för barn under 36 månader. Kvävningsrisk på grund av små delar som kan sväljas. Slime är inte ätbar. Tvätta händerna före och efter användning. Håll slimen borta från husdjur. Undvik kontakt med textilier och hår eftersom fläckar kan uppstå. Undvik kontakt med ögon och mun. Släng slimen i hushållsavfallet.
Första hjälpen
Vid förtäring: Skölj munnen noggrant och drick rikligt med vatten. Kontakta läkare om symtomen kvarstår.
Tillverkare: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Tuskland.
🇵🇱Polski
Przechowuj slime w temperaturze pokojowej. Nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani nie umieszczaj w pobliżu grzejnika. Zawsze szczelnie zamykaj pojemnik, aby slime nie wysychał. Nigdy nie baw się slime na drewnianych powierzchniach. Używaj go wyłącznie na czystych i wodoodpornych podłożach.
Twój slime jest zbyt lepki lub zbyt płynny?
Tutaj znajdziesz szczegółową instrukcję przygotowania i używania aktywatora.
Twój slime jest zbyt twardy?
Wgnieć w slime niewielką ilość czystej gliceryny lub pozostaw zamknięty pojemnik w ciepłym miejscu (np. na słońcu lub przy grzejniku), aż stanie się bardziej miękki.
Wskazówki dotyczące użytkowania
Nie wyjmuj slime od razu z pojemnika. Najpierw ugniataj go w środku. Twoje dłonie muszą przyzwyczaić się do slime, dlatego może minąć kilka minut, zanim przestanie się kleić.
Jeśli slime nadal klei się do rąk, rozprowadź kilka kropli aktywatora na dłoniach lub skorzystaj z instrukcji w sekcji „Twój slime jest zbyt lepki lub zbyt płynny?”
Zalecamy, aby nie bawić się slime dłużej niż 15 minut dziennie.
Ostrzeżenie: Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 36 miesięcy. Ryzyko zadławienia ze względu na małe elementy, które mogą zostać połknięte. Slime nie jest jadalny. Myj ręce przed i po użyciu. Trzymaj slime z dala od zwierząt domowych. Unikaj kontaktu z tkaninami i włosami, ponieważ mogą powstać plamy. Unikaj kontaktu z oczami i ustami. Wyrzucaj slime do odpadów domowych.
Pierwsza pomoc
W przypadku połknięcia: Przepłukać usta i wypić dużo wody. Jeśli objawy nie ustępują, skonsultować się z lekarzem.
Producent: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇧🇬Български
Съхранявайте слайма на стайна температура. Не го излагайте на пряка слънчева светлина и не го поставяйте в близост до радиатор. Винаги затваряйте добре опаковката, за да не изсъхне слаймът. Никога не играйте със слайм върху дървени повърхности. Използвайте го само върху чисти и водоустойчиви повърхности.
Слаймът е твърде лепкав или твърде течен?
Тук ще намерите подробни инструкции за приготвяне и използване на активатора.
Слаймът е твърде твърд?
Вмесете малко количество чист глицерин в слайма или оставете затворения съд на топло място (например на слънце или близо до радиатор), докато омекне.
Съвети за употреба
Не изваждайте слайма веднага от кутията. Първо го месете вътре в нея. Ръцете трябва да свикнат със слайма, затова може да са нужни няколко минути, докато спре да лепне.
Ако слаймът все още лепне по ръцете, нанесете няколко капки активатор върху ръцете или следвайте инструкциите от секцията „Слаймът е твърде лепкав или твърде течен?“
Препоръчваме да не се играе със слайм повече от 15 минути на ден.
Предупреждение: Не е подходящо за деца под 36 месеца. Опасност от задавяне поради малки части, които могат да бъдат погълнати. Слаймът не е годен за консумация. Мийте ръцете преди и след употреба. Дръжте слайма далеч от домашни любимци. Избягвайте контакт с текстил и коса, тъй като могат да останат петна. Избягвайте контакт с очи и уста. Изхвърляйте слайма в битовите отпадъци.
Първа помощ
При поглъщане: Изплакнете устата и пийте много вода. При продължаващи оплаквания потърсете лекар.
При контакт с очите: Незабавно изплакнете с обилно количество чиста вода. При продължаващо дразнене потърсете лекар.
При кожно раздразнение: Измийте добре ръцете. При продължаващи оплаквания потърсете лекар.
Producent: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇪🇪Eesti
Hoia oma slime’i toatemperatuuril. Ära jäta seda otsese päikesevalguse kätte ega aseta radiaatori lähedusse. Sulge anum alati korralikult, et slime ei kuivaks ära. Ära mängi slime’iga puidust pindadel. Kasuta seda ainult puhtal ja veekindlal pinnal.
Kas slime on liiga kleepuv või liiga vedel?
Siit leiad üksikasjalikud juhised aktivaatori valmistamiseks ja kasutamiseks.
Kas slime on liiga kõva?
Sõtku väike kogus puhast glütseriini slime’i sisse või hoia suletud anumat soojas kohas (nt päikese käes või radiaatori lähedal), kuni see muutub pehmemaks.
Kasutusjuhised
Ära võta slime’i kohe karbist välja. Alusta selle sõtkumisest karbi sees. Käed peavad slime’iga harjuma, seetõttu võib kuluda mõni minut, enne kui see enam ei kleepu.
Kui slime jääb endiselt käte külge kinni, määri kätele paar tilka aktivaatorit või järgi juhiseid jaotisest „Kas slime on liiga kleepuv või liiga vedel?”
Soovitame mitte mängida slime’iga kauem kui 15 minutit päevas.
Hoiatus: Ei sobi alla 36 kuu vanustele lastele. Lämbumisoht väikeste osade tõttu, mida võib alla neelata. Slime ei ole söödav. Pese käed enne ja pärast kasutamist. Hoia slime lemmikloomadest eemal. Väldi kokkupuudet tekstiilide ja juustega, kuna võivad tekkida plekid. Väldi kokkupuudet silmade ja suuga. Viska slime olmejäätmete hulka.
Esmaabi
Allaneelamisel: Loputa suu ja joo rohkelt vett. Kui sümptomid püsivad, pöördu arsti poole.
Silma sattumisel: Loputa silmi kohe rohke puhta veega. Kui ärritus püsib, pöördu arsti poole.
Nahale sattumisel: Pese käed põhjalikult. Kui sümptomid püsivad, pöördu arsti poole.
Tootja: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇫🇮Suomi
Säilytä slime huoneenlämmössä. Älä altista sitä suoralle auringonvalolle tai aseta sitä lämmittimen lähelle. Sulje slime-astia aina huolellisesti, jotta slime ei kuivu. Älä koskaan leiki slimellä puupinnoilla. Käytä sitä vain puhtailla ja vedenkestävillä alustoilla.
Onko slime liian tahmeaa tai liian juoksevaa?
Täältä löydät yksityiskohtaiset ohjeet aktivaattorin valmistamiseen ja käyttöön.
Onko slime liian kovaa?
Vaivaa pieneen määrään puhdasta glyseriiniä slimeen tai jätä suljettu astia lämpimään paikkaan (esim. aurinkoon tai lämmittimen lähelle), kunnes se pehmenee.
Käyttövinkit
Älä ota slimeä heti kokonaan käsiin. Aloita vaivaamalla sitä astiassa. Käsien täytyy tottua slimeen, joten voi kestää muutaman minuutin ennen kuin se lakkaa tarttumasta.
Jos slime tarttuu edelleen käsiin, levitä muutama tippa aktivaattoria käsiin tai noudata ohjeita kohdasta “Onko slime liian tahmeaa tai liian juoksevaa?”
Suosittelemme, ettei slimellä leikitä yli 15 minuuttia päivässä.
Varoitus: Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille lapsille. Tukehtumisvaara pienten osien vuoksi. Slime ei ole syötävää. Pese kädet ennen ja jälkeen käytön. Pidä slime poissa lemmikeiltä. Vältä kosketusta tekstiilien ja hiusten kanssa, sillä ne voivat tahriintua. Vältä kosketusta silmiin ja suuhun. Hävitä slime kotitalousjätteen mukana.
Ensiapu
Nieltynä: Huuhtele suu ja juo runsaasti vettä. Jos oireet jatkuvat, hakeudu lääkäriin.
Silmiin joutuessa: Huuhtele välittömästi runsaalla puhtaalla vedellä. Jos ärsytys jatkuu, hakeudu lääkäriin.
Ihokosketus: Pese kädet huolellisesti. Jos oireet jatkuvat, hakeudu lääkäriin.
Valmistaja: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇬🇷Ελληνικά
Αποθηκεύστε το slime σε θερμοκρασία δωματίου. Μην το εκθέτετε σε άμεσο ηλιακό φως και μην το τοποθετείτε κοντά σε θερμαντικό σώμα. Κλείνετε πάντα καλά το δοχείο ώστε να μην ξεραθεί το slime. Μην παίζετε ποτέ με slime πάνω σε ξύλινες επιφάνειες. Χρησιμοποιείτε το μόνο σε καθαρές και αδιάβροχες επιφάνειες.
Το slime είναι πολύ κολλώδες ή πολύ υγρό;
Εδώ θα βρείτε αναλυτικές οδηγίες για την παρασκευή και τη χρήση του ενεργοποιητή.
Το slime είναι πολύ σκληρό;
Ζυμώστε μια μικρή ποσότητα καθαρής γλυκερίνης μέσα στο slime ή αφήστε το κλειστό δοχείο σε ζεστό μέρος (π.χ. στον ήλιο ή κοντά σε θερμαντικό σώμα) μέχρι να μαλακώσει.
Συμβουλές χρήσης
Μην βγάζετε το slime απευθείας από το δοχείο. Ξεκινήστε ζυμώνοντάς το μέσα σε αυτό. Τα χέρια χρειάζονται λίγο χρόνο για να συνηθίσουν το slime, επομένως μπορεί να χρειαστούν λίγα λεπτά μέχρι να σταματήσει να κολλάει.
Αν το slime συνεχίζει να κολλάει στα χέρια, απλώστε μερικές σταγόνες ενεργοποιητή στα χέρια σας ή ακολουθήστε τις οδηγίες στην ενότητα «Το slime είναι πολύ κολλώδες ή πολύ υγρό;»
Συνιστούμε να μην παίζετε με το slime για περισσότερο από 15 λεπτά την ημέρα.
Προειδοποίηση: Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών. Κίνδυνος πνιγμού λόγω μικρών μερών που μπορούν να καταποθούν. Το slime δεν τρώγεται. Πλένετε τα χέρια πριν και μετά τη χρήση. Κρατήστε το slime μακριά από κατοικίδια. Αποφύγετε την επαφή με υφάσματα και μαλλιά, καθώς μπορεί να προκληθούν λεκέδες. Αποφύγετε την επαφή με τα μάτια και το στόμα. Απορρίψτε το slime στα οικιακά απορρίμματα.
Πρώτες βοήθειες
Σε περίπτωση κατάποσης: Ξεπλύνετε το στόμα και πιείτε άφθονο νερό. Εάν τα συμπτώματα επιμένουν, συμβουλευτείτε γιατρό.
Σε περίπτωση επαφής με τα μάτια: Ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο καθαρό νερό. Εάν ο ερεθισμός επιμένει, συμβουλευτείτε γιατρό.
Σε περίπτωση ερεθισμού του δέρματος: Πλύνετε καλά τα χέρια. Εάν τα συμπτώματα επιμένουν, συμβουλευτείτε γιατρό.
Manufacturer: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇮🇹Italiano
Conserva il tuo slime a temperatura ambiente. Non esporlo alla luce diretta del sole e non posizionarlo vicino a una fonte di calore come un termosifone. Chiudi sempre bene il contenitore per evitare che lo slime si secchi. Non giocare mai con lo slime su superfici in legno. Utilizzalo esclusivamente su superfici pulite e impermeabili.
Lo slime è troppo appiccicoso o troppo liquido?
Qui trovi una guida dettagliata per la preparazione e l’uso dell’attivatore.
Lo slime è troppo duro?
Impasta una piccola quantità di glicerina pura nello slime oppure lascia il contenitore chiuso in un luogo caldo (ad esempio al sole o vicino a un termosifone) finché non si ammorbidisce.
Consigli per l’uso
Non estrarre subito lo slime dal contenitore. Inizia a impastarlo all’interno del barattolo. Le mani devono abituarsi allo slime, quindi possono servire alcuni minuti prima che smetta di attaccarsi.
Se lo slime continua ad attaccarsi alle mani, applica alcune gocce di attivatore sulle mani oppure segui le indicazioni della sezione “Lo slime è troppo appiccicoso o troppo liquido?”
Consigliamo di non giocare con lo slime per più di 15 minuti al giorno.
Avvertenza: Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Rischio di soffocamento a causa di piccole parti ingeribili. Lo slime non è commestibile. Lavare le mani prima e dopo l’uso. Tenere lo slime lontano dagli animali domestici. Evitare il contatto con tessuti e capelli, poiché potrebbero formarsi macchie. Evitare il contatto con occhi e bocca. Smaltire lo slime nei rifiuti domestici.
Primo soccorso
In caso di ingestione: Sciacquare la bocca e bere molta acqua. Se i sintomi persistono, consultare un medico.
In caso di contatto con gli occhi: Sciacquare immediatamente con abbondante acqua pulita. Se l’irritazione persiste, consultare un medico.
In caso di irritazione della pelle: Lavare accuratamente le mani. Se i sintomi persistono, consultare un medico.
Produttore: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇭🇷Hrvatski
Čuvajte slime na sobnoj temperaturi. Ne izlažite ga izravnoj sunčevoj svjetlosti i ne stavljajte ga blizu grijalice. Uvijek dobro zatvorite posudu kako se slime ne bi osušio. Nikada se ne igrajte sa slimeom na drvenim površinama. Koristite ga isključivo na čistim i vodootpornim površinama.
Je li vaš slime previše ljepljiv ili previše tekuć?
Ovdje ćete pronaći detaljne upute za pripremu i upotrebu aktivatora.
Je li vaš slime previše tvrd?
Ugnječite malu količinu čistog glicerina u slime ili ostavite zatvorenu posudu na toplom mjestu (npr. na suncu ili blizu grijalice) dok ne omekša.
Savjeti za upotrebu
Nemojte odmah izvaditi slime iz posude. Najprije ga mijesite unutar posude. Ruke se moraju naviknuti na slime, pa može proći nekoliko minuta dok više ne bude ljepljiv.
Ako se slime i dalje lijepi za ruke, nanesite nekoliko kapi aktivatora na ruke ili slijedite upute u odjeljku „Je li vaš slime previše ljepljiv ili previše tekuć?”
Preporučujemo da se sa slimeom ne igra dulje od 15 minuta dnevno.
Upozorenje: Nije prikladno za djecu mlađu od 36 mjeseci. Opasnost od gušenja zbog sitnih dijelova koji se mogu progutati. Slime nije jestiv. Operite ruke prije i nakon uporabe. Držite slime dalje od kućnih ljubimaca. Izbjegavajte kontakt s tekstilom i kosom jer može doći do mrlja. Izbjegavajte kontakt s očima i ustima. Slime odložite u kućni otpad.
Prva pomoć
U slučaju gutanja: Isperite usta i popijte puno vode. Ako simptomi potraju, obratite se liječniku.
U slučaju kontakta s očima: Odmah isperite s puno čiste vode. Ako iritacija potraje, obratite se liječniku.
U slučaju nadražaja kože: Temeljito operite ruke. Ako simptomi potraju, obratite se liječniku.
Proizvođač: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇱🇻Latviešu
Uzglabājiet slime istabas temperatūrā. Nepakļaujiet to tiešiem saules stariem un nenovietojiet radiatora tuvumā. Vienmēr cieši aizveriet trauku, lai slime neizžūtu. Nekad nespēlējieties ar slime uz koka virsmām. Lietojiet to tikai uz tīrām un ūdensnecaurlaidīgām virsmām.
Vai jūsu slime ir pārāk lipīgs vai pārāk šķidrs?
Šeit atradīsiet detalizētas instrukcijas par aktivatora sagatavošanu un lietošanu.
Vai jūsu slime ir pārāk ciets?
Iemīciet nelielu daudzumu tīra glicerīna slime vai atstājiet aizvērtu trauku siltā vietā (piemēram, saulē vai radiatora tuvumā), līdz tas kļūst mīkstāks.
Lietošanas padomi
Nekavējoties neizņemiet slime no trauka. Vispirms mīciet to traukā. Rokām jāpierod pie slime, tāpēc var paiet dažas minūtes, līdz tas vairs nelīp.
Ja slime joprojām pielīp pie rokām, uzklājiet dažus pilienus aktivatora uz rokām vai sekojiet norādījumiem sadaļā “Vai jūsu slime ir pārāk lipīgs vai pārāk šķidrs?”
Mēs iesakām ar slime spēlēties ne ilgāk kā 15 minūtes dienā.
Brīdinājums: Nav piemērots bērniem līdz 36 mēnešu vecumam. Aizrīšanās risks, jo var būt sīkas detaļas, kuras var norīt. Slime nav ēdams. Nomazgājiet rokas pirms un pēc lietošanas. Turiet slime prom no mājdzīvniekiem. Izvairieties no saskares ar tekstilizstrādājumiem un matiem, jo var rasties traipi. Izvairieties no saskares ar acīm un muti. Izmetiet slime sadzīves atkritumos.
Pirmā palīdzība
Norīšanas gadījumā: Izskalojiet muti un dzeriet daudz ūdens. Ja simptomi nepāriet, konsultējieties ar ārstu.
Saskarē ar acīm: Nekavējoties skalojiet ar lielu daudzumu tīra ūdens. Ja kairinājums nepāriet, konsultējieties ar ārstu.
Saskarē ar ādu: Rūpīgi nomazgājiet rokas. Ja simptomi nepāriet, konsultējieties ar ārstu.
Ražotājs: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇱🇹Lietuvių
Laikykite slime kambario temperatūroje. Nelaikykite jo tiesioginiuose saulės spinduliuose ir nedėkite šalia radiatoriaus. Visada sandariai uždarykite indelį, kad slime neišdžiūtų. Niekada nežaiskite su slime ant medinių paviršių. Naudokite jį tik ant švarių ir vandeniui atsparių paviršių.
Ar jūsų slime per daug lipnus ar per skystas?
Čia rasite išsamias aktyvatoriaus paruošimo ir naudojimo instrukcijas.
Ar jūsų slime per kietas?
Įminkykite šiek tiek gryno glicerino į slime arba palikite uždarytą indelį šiltoje vietoje (pvz., saulėje arba šalia radiatoriaus), kol jis suminkštės.
Naudojimo patarimai
Iš karto neišimkite slime iš indelio. Pirmiausia minkykite jį indelyje. Rankoms reikia priprasti prie slime, todėl gali prireikti kelių minučių, kol jis nustos lipti.
Jei slime vis dar limpa prie rankų, užlašinkite kelis lašus aktyvatoriaus ant rankų arba vadovaukitės instrukcijomis skiltyje „Ar jūsų slime per daug lipnus ar per skystas?“
Rekomenduojame su slime žaisti ne ilgiau kaip 15 minučių per dieną.
Įspėjimas: Netinka vaikams iki 36 mėnesių. Pavojus užspringti dėl smulkių detalių, kurias galima praryti. Slime nėra valgomas. Prieš ir po naudojimo nusiplaukite rankas. Laikykite slime atokiau nuo naminių gyvūnų. Venkite kontakto su tekstile ir plaukais, nes gali likti dėmių. Venkite kontakto su akimis ir burna. Slime išmeskite į buitines atliekas.
Pirmoji pagalba
Prarijus: Išskalaukite burną ir gerkite daug vandens. Jei simptomai nepraeina, kreipkitės į gydytoją.
Patekus į akis: Nedelsiant praplaukite dideliu kiekiu švaraus vandens. Jei dirginimas nepraeina, kreipkitės į gydytoją.
Patekus ant odos: Kruopščiai nusiplaukite rankas. Jei simptomai nepraeina, kreipkitės į gydytoją.
Gamintojas: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇵🇹Português
Guarde o seu slime à temperatura ambiente. Não o exponha à luz solar direta nem o coloque perto de um aquecedor. Feche sempre bem o recipiente para evitar que o slime seque. Nunca brinque com o slime em superfícies de madeira. Utilize-o apenas em superfícies limpas e impermeáveis.
O slime está demasiado pegajoso ou demasiado líquido?
Aqui encontra um guia detalhado para a preparação e utilização do ativador.
O slime está demasiado duro?
Amasse uma pequena quantidade de glicerina pura no slime ou deixe o recipiente fechado num local quente (por exemplo, ao sol ou perto de um aquecedor) até que amoleça.
Dicas de utilização
Não retire o slime imediatamente do recipiente. Comece por amassá-lo dentro do recipiente. As mãos precisam de se habituar ao slime, por isso pode demorar alguns minutos até deixar de colar.
Se o slime continuar a colar às mãos, aplique algumas gotas de ativador nas mãos ou siga as instruções da secção “O slime está demasiado pegajoso ou demasiado líquido?”
Recomendamos não brincar com o slime durante mais de 15 minutos por dia.
Aviso: Não adequado para crianças com menos de 36 meses. Perigo de asfixia devido a peças pequenas que podem ser engolidas. O slime não é comestível. Lavar as mãos antes e depois da utilização. Manter o slime fora do alcance dos animais de estimação. Evitar contacto com têxteis e cabelo, pois podem ocorrer manchas. Evitar contacto com os olhos e a boca. Eliminar o slime no lixo doméstico.
Primeiros socorros
Em caso de ingestão: Enxaguar a boca e beber bastante água. Se os sintomas persistirem, consultar um médico.
Em caso de contacto com os olhos: Enxaguar imediatamente com água limpa abundante. Se a irritação persistir, consultar um médico.
Em caso de irritação da pele: Lavar bem as mãos. Se os sintomas persistirem, consultar um médico.
Fabricante: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇷🇴Română
Depozitați slime-ul la temperatura camerei. Nu îl expuneți la lumina directă a soarelui și nu îl așezați în apropierea unui radiator. Închideți întotdeauna bine recipientul pentru a preveni uscarea slime-ului. Nu vă jucați niciodată cu slime pe suprafețe din lemn. Utilizați-l numai pe suprafețe curate și impermeabile.
Slime-ul este prea lipicios sau prea lichid?
Aici găsiți instrucțiuni detaliate pentru prepararea și utilizarea activatorului.
Slime-ul este prea tare?
Frământați o cantitate mică de glicerină pură în slime sau lăsați recipientul închis într-un loc cald (de exemplu la soare sau lângă un radiator) până se înmoaie.
Sfaturi de utilizare
Nu scoateți slime-ul imediat din recipient. Începeți prin a-l frământa în interiorul acestuia. Mâinile trebuie să se obișnuiască cu slime-ul, astfel încât poate dura câteva minute până nu se mai lipește.
Dacă slime-ul continuă să se lipească de mâini, aplicați câteva picături de activator pe mâini sau urmați instrucțiunile din secțiunea „Slime-ul este prea lipicios sau prea lichid?”
Recomandăm să nu vă jucați cu slime mai mult de 15 minute pe zi.
Avertisment: Nu este potrivit pentru copiii sub 36 de luni. Pericol de sufocare din cauza pieselor mici care pot fi înghițite. Slime-ul nu este comestibil. Spălați mâinile înainte și după utilizare. Țineți slime-ul departe de animalele de companie. Evitați contactul cu textilele și părul, deoarece pot apărea pete. Evitați contactul cu ochii și gura. Aruncați slime-ul la deșeurile menajere.
Prim ajutor
În caz de înghițire: Clătiți gura și beți multă apă. Dacă simptomele persistă, consultați un medic.
În caz de contact cu ochii: Clătiți imediat cu multă apă curată. Dacă iritația persistă, consultați un medic.
În caz de iritație a pielii: Spălați bine mâinile. Dacă simptomele persistă, consultați un medic.
Producător: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇸🇰Slovenčina
Slime shranjujte pri sobni temperaturi. Ne izpostavljajte ga neposredni sončni svetlobi in ga ne postavljajte v bližino radiatorja. Posodo vedno dobro zaprite, da se slime ne izsuši. Nikoli se ne igrajte s slime na lesenih površinah. Uporabljajte ga izključno na čistih in vodoodpornih površinah.
Je vaš slime preveč lepljiv ali preveč tekoč?
Tukaj boste našli podrobna navodila za pripravo in uporabo aktivatorja.
Je vaš slime pretrd?
V slime vmesite majhno količino čistega glicerina ali pustite zaprto posodo na toplem mestu (npr. na soncu ali v bližini radiatorja), dokler se ne zmehča.
Nasveti za uporabo
Slime ne vzemite takoj iz posode. Najprej ga gnetite v posodi. Roke se morajo navaditi na slime, zato lahko traja nekaj minut, preden se neha lepiti.
Če se slime še vedno lepi na roke, nanesite nekaj kapljic aktivatorja na roke ali sledite navodilom v razdelku „Je vaš slime preveč lepljiv ali preveč tekoč?“
Priporočamo, da se s slime igrate največ 15 minut na dan.
Opozorilo: Ni primerno za otroke, mlajše od 36 mesecev. Nevarnost zadušitve zaradi majhnih delov, ki jih je mogoče pogoltniti. Slime ni užiten. Umijte si roke pred in po uporabi. Slime hranite stran od hišnih ljubljenčkov. Izogibajte se stiku s tekstilom in lasmi, saj lahko pride do madežev. Izogibajte se stiku z očmi in usti. Slime zavrzite med gospodinjske odpadke.
Prva pomoč
Pri zaužitju: Izperite usta in popijte veliko vode. Če simptomi ne izginejo, poiščite zdravniško pomoč.
Pri stiku z očmi: Takoj izperite z veliko čiste vode. Če draženje ne mine, poiščite zdravniško pomoč.
Pri draženju kože: Temeljito si umijte roke. Če simptomi ne izginejo, poiščite zdravniško pomoč.
Proizvajalec: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇸🇮Slovenščina
Slime shranjujte pri sobni temperaturi. Ne izpostavljajte ga neposredni sončni svetlobi in ga ne postavljajte v bližino radiatorja. Posodo vedno dobro zaprite, da se slime ne izsuši. Nikoli se ne igrajte s slime na lesenih površinah. Uporabljajte ga izključno na čistih in vodoodpornih površinah.
Je vaš slime preveč lepljiv ali preveč tekoč?
Tukaj boste našli podrobna navodila za pripravo in uporabo aktivatorja.
Je vaš slime pretrd?
V slime vmešajte majhno količino čistega glicerina ali pustite zaprto posodo na toplem mestu (npr. na soncu ali v bližini radiatorja), dokler se ne zmehča.
Nasveti za uporabo
Slime ne vzemite takoj iz posode. Najprej ga gnetite v posodi. Roke se morajo navaditi na slime, zato lahko traja nekaj minut, preden se neha lepiti.
Če se slime še vedno lepi na roke, nanesite nekaj kapljic aktivatorja na roke ali sledite navodilom v razdelku „Je vaš slime preveč lepljiv ali preveč tekoč?“
Priporočamo, da se s slime igrate največ 15 minut na dan.
Opozorilo: Ni primerno za otroke, mlajše od 36 mesecev. Nevarnost zadušitve zaradi majhnih delov, ki jih je mogoče pogoltniti. Slime ni užiten. Umijte si roke pred in po uporabi. Slime hranite stran od hišnih ljubljenčkov. Izogibajte se stiku s tekstilom in lasmi, saj lahko pride do madežev. Izogibajte se stiku z očmi in usti. Slime zavrzite med gospodinjske odpadke.
Prva pomoč
Pri zaužitju: Izperite usta in popijte veliko vode. Če simptomi ne izginejo, poiščite zdravniško pomoč.
Pri stiku z očmi: Takoj izperite z veliko čiste vode. Če draženje ne mine, poiščite zdravniško pomoč.
Pri draženju kože: Temeljito si umijte roke. Če simptomi ne izginejo, poiščite zdravniško pomoč.
Proizvajalec: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇨🇿Čeština
Skladujte slime při pokojové teplotě. Nevystavujte jej přímému slunečnímu záření ani jej neumisťujte do blízkosti topení. Nádobu vždy pečlivě uzavřete, aby slime nevyschl. Nikdy si se slime nehrajte na dřevěných površích. Používejte jej pouze na čistých a voděodolných površích.
Je váš slime příliš lepkavý nebo příliš tekutý?
Zde najdete podrobný návod k přípravě a použití aktivátoru.
Je váš slime příliš tvrdý?
Zapracujte do slime malé množství čistého glycerinu nebo nechte uzavřenou nádobu na teplém místě (např. na slunci nebo v blízkosti topení), dokud nezměkne.
Tipy pro použití
Nevyndávejte slime hned z nádoby. Nejprve jej hněťte uvnitř. Ruce si musí na slime zvyknout, proto může trvat několik minut, než přestane lepit.
Pokud slime stále lepí na ruce, naneste několik kapek aktivátoru na ruce nebo postupujte podle pokynů v části „Je váš slime příliš lepkavý nebo příliš tekutý?“
Doporučujeme hrát si se slime maximálně 15 minut denně.
Upozornění: Nevhodné pro děti mladší 36 měsíců. Nebezpečí udušení kvůli malým částem, které mohou být spolknuty. Slime není jedlý. Před a po použití si umyjte ruce. Udržujte slime mimo dosah domácích zvířat. Vyhněte se kontaktu s textiliemi a vlasy, může dojít ke vzniku skvrn. Vyhněte se kontaktu s očima a ústy. Likvidujte slime v domovním odpadu.
První pomoc
Při požití: Vypláchněte ústa a vypijte dostatek vody. Pokud příznaky přetrvávají, vyhledejte lékaře.
Při zasažení očí: Okamžitě vypláchněte velkým množstvím čisté vody. Pokud podráždění přetrvává, vyhledejte lékaře.
Při podráždění kůže: Důkladně si umyjte ruce. Pokud příznaky přetrvávají, vyhledejte lékaře.
Výrobce: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
🇭🇺Magyar
A slime-ot szobahőmérsékleten tárold. Ne tedd ki közvetlen napfénynek, és ne helyezd fűtőtest közelébe. Mindig jól zárd le a dobozt, hogy a slime ne száradjon ki. Soha ne játssz a slime-mal fafelületen. Kizárólag tiszta és vízálló felületen használd.
A slime túl ragacsos vagy túl folyós?
Itt részletes útmutatót találsz az aktivátor elkészítéséhez és használatához.
A slime túl kemény?
Gyúrj bele egy kis mennyiségű tiszta glicerint, vagy hagyd a zárt dobozt meleg helyen (pl. napon vagy fűtőtest közelében), amíg megpuhul.
Használati tippek
Ne vedd ki azonnal a slime-ot a dobozból. Először a dobozban gyúrd át. A kezeknek hozzá kell szokniuk a slime-hoz, ezért néhány percbe telhet, mire már nem ragad.
Ha a slime továbbra is ragad a kezedhez, cseppents néhány csepp aktivátort a kezedre, vagy kövesd a „A slime túl ragacsos vagy túl folyós?” részben leírtakat.
Javasoljuk, hogy ne játssz a slime-mal napi 15 percnél tovább.
Figyelmeztetés: 36 hónapos kor alatt nem ajánlott. Fulladásveszély az apró, lenyelhető részek miatt. A slime nem ehető. Használat előtt és után moss kezet. Tartsd távol háziállatoktól. Kerüld a textillel és hajjal való érintkezést, mert foltot okozhat. Kerüld a szemmel és szájjal való érintkezést. A slime-ot a háztartási hulladékba dobd.
Elsősegély
Lenyelés esetén: Öblítsd ki a szádat és igyál sok vizet. Ha a tünetek fennállnak, fordulj orvoshoz.
Szembe kerülés esetén: Azonnal öblítsd ki bő tiszta vízzel. Ha az irritáció nem múlik, fordulj orvoshoz.
Bőrirritáció esetén: Alaposan moss kezet. Ha a tünetek fennállnak, fordulj orvoshoz.
Gyártó: Nyna Horizon GmbH, Kölner Straße 1, 65760 Eschborn, Germany.
